Free Shipping Threshold: Only $50!
Inferno by Dante Alighieri - The Divine Comedy Book 1 - Classic Italian Literature & Poetry - Perfect for Book Clubs, Literature Studies & Dante Fans
$9.35
$17
Safe 45%
Inferno by Dante Alighieri - The Divine Comedy Book 1 - Classic Italian Literature & Poetry - Perfect for Book Clubs, Literature Studies & Dante Fans
Inferno by Dante Alighieri - The Divine Comedy Book 1 - Classic Italian Literature & Poetry - Perfect for Book Clubs, Literature Studies & Dante Fans
Inferno by Dante Alighieri - The Divine Comedy Book 1 - Classic Italian Literature & Poetry - Perfect for Book Clubs, Literature Studies & Dante Fans
$9.35
$17
45% Off
Quantity:
Delivery & Return: Free shipping on all orders over $50
Estimated Delivery: 10-15 days international
25 people viewing this product right now!
SKU: 72731814
Guranteed safe checkout
amex
paypal
discover
mastercard
visa
apple pay
shop
Description
"Professor Esolen's translation of Dante's Inferno is the best one I have seen, for two reasons. His decision to use unrhymed blank verse allows him to come nearly as close to the meaning of the original as any prose reading could do, and allows him also to avoid the harrowing sacrifices that the demand for rhyme imposes on any translator. And his endnotes and other additions provoke answers to almost any question that could arise about the work." —A. Kent HieattA groundbreaking bilingual edition of Dante's masterpiece that includes a substantive Introduction, extensive notes, and appendixes that reproduce Dante's key sources and influences.  Of the great poets, Dante is one of the most elusive and therefore one of the most difficult to adequately render into English verse. With this major new translation, Anthony Esolen has succeeded brilliantly in marrying sense with sound, poetry with meaning, capturing both the poem's line-by-line vigor and its allegorically and philosophically exacting structure, yielding an Inferno that will be as popular with general readers as with scholars, teachers, and students. For, as Dante insists, without a trace of sentimentality or intellectual compromise, even Hell is a work of divine art.Esolen's edition also provides a critical ntroduction and endnotes, with appendices containing Dante's most important sources—from Virgil to Saint Thomas Aquinas and beyond —that deftly illuminate the religious universe the poet inhabited.Verse Translation by Anthony EsolenIllustrations by Gustave Doré
More
Shipping & Returns

For all orders exceeding a value of 100USD shipping is offered for free.

Returns will be accepted for up to 10 days of Customer’s receipt or tracking number on unworn items. You, as a Customer, are obliged to inform us via email before you return the item.

Otherwise, standard shipping charges apply. Check out our delivery Terms & Conditions for more details.

Reviews
*****
Verified Buyer
5
Esolen lets Dante speak. Esolen obviously respects the Inferno and tries to bring the reader into the poem and the religious and cultural milieu and worldview of Dante so the reader can appreciate the poem as Dante intended it. Esolen does not impose modern values or approaches onto the poem.Esolen's notes are at the end of the volume so the reader will be less likely to interrupt reading the poem to read the notes; he does not put endnote numbers in the the poem but instead his endnotes include page and line references that let the reader locate the appropriate point in the poem. (There are some brief notes on obscure matters at the relevant points in the poem.) I read the endnotes for each canto after reading the canto; the notes are uniformly informative and helpful. In the rare instances where Esolen's notes interject modern prejudices or seem to undercut Dante (I saw 2 instances), it's a brief and not particularly sharp disagreement that Esolen merely posits but does not argue. Dante's punishments are so clear and appropriate that at times he forces the reader to consider his own conscience and the sins he's committed. Yet, Dante admonishes the reader (and himself) not to dwell unnecessarily long on the punishments.Dante's Inferno flows very well in Esolen's translation. Esolen renders Dante's masterpiece in iambic pentameter and does not force rhyme. He presents the Italian and his English rendition on opposing pages, and the Italian is an aid for even those of us who don't read Italian as its sense is often discernible -- with or without the translation. Some might consider the Italian "filler" that makes the book longer and thus more expensive, but given the very reasonable cost of the book, that would be unfair.Esolen includes some of Gustave Dore's illustrations in the volume. They're helpful, but small. A complete set of Dore's illustrations, The Dore Illustrations for Dante's Divine Comedy (136 Plates by Gustave Dore), is available inexpensively and is a tremendous aid in visualizing Dante's hell. (I would not recommend Blake's illustrations, however.) I had previously read Ciardi's translation of The Inferno without using Dore's illustrations and found that using them while reading Esolen's was a great aid. (Ciardi includes a schematic of hell; Esolen does not, and that is a deficiency.)Highly recommended.

You Might Also Like